海外のSBM/ニュース/話題の翻訳 日本語翻訳版

SBMとニュースの一覧

国外のSBMを自動翻訳したものです。 和訳は、Pipes: Rewire the webを利用しています。 英語見出し版

del.icio.us

My Web

Digg

  1. ポーランドのアーチャーBoruc第4 7月の激怒のリストの看守 [翻訳]
    Celtic goalkeeper Artur Boruc presents his 4th of July themed "Rage List" now with more capital letters!


  2. Declutteringのための4つの簡単なヒントあなたの家 [翻訳]
    Tips to reduce clutter in the four key areas of your home - your kitchen, dining room, bedroom and office. These simple steps will not only clear space around the house, but cut waste and reduce your environmental impact.


  3. 新しい芸術的な表現形式 [翻訳]
    They could be jellyfish, alien clouds or microscopic organisms - but in fact these amazing images are a whole new art form.


  4. 壁の回転Parkour Headshot [翻訳]
    始めはかなり有望に見るが、彼がポストについて忘れていたことを私は推測する。
  5. 'Iran Trial' for UK Embassy Staff [翻訳]
    論じられた選挙が試験に直面した後テヘランで引き留められ、抗議の駆り立てる訴えられるイギリスの大使館員は、上のイランの聖職者言う。
  6. データの打ち負かモルをすること: 海賊湾は住んでいる | に [翻訳]
    Responses have been overwhelmingly negative to the news that The Pirate Bay will soon be sold to Global Gaming Factory. But what if there is a method to the apparent Pirate Bay madness — one that, as Peter Sunde has hinted, could actually be good for the P2P community?


  7. 危険、精査の下のSecuritizationの利点 [翻訳]
    このごろ、ほとんどいつでも誰かは借用ビジネスに資金を供給するか、車を買うか、または抵当を得る負債在庫のように買われるか、または販売することができる保証に再度まとめられて得る。 しかし評論家はハウジングの溶解をもたらすために助けられるsecuritizationの市場の乱用を言う。
  8. ぶんぶん言う音のアルドリンは火星(w/VID)にせき立てる代表団のための単一性を [翻訳]
    米国のmoonwalkerのぶんぶん言う音のアルドリンは右の一種の全体的なリーダーシップが他の惑星の植民地化に道の人類を置くことができると言う。
  9. Papiroflexia: Fred, the Skilled Paper Folder (HD Animation) [翻訳]
    Papiroflexia (Spanish for Origami) is the animated tale of Fred, a skilful paper folder who could shape the world with his hands. Click HD.


  10. 米国エネルギー省は核再処理のプロジェクトを取り消す [翻訳]
    Obamaの管理は設備をリサイクルする大規模な核燃料のための計画を取り消した。 移動は核エネルギーの全体的なプロジェクトの終わりに信号を送るかもしれない。

Blue Dot Buzz

  1. EGjwb.jpg (453×604) [翻訳]

    lol box ...

    Comment at Faves | View original page

  2. YouTube - FREAKOUTの地帯の【赤いZONE×の修羅パンツの】 [翻訳]

    remixlol

    Comment at Faves | View original page

  3. YouTube -ひどく神経質にしなさい最も大きい(オリジナルのビデオ) [翻訳]
    eppicklol! Favesはコメントする: 1 | 眺めの原本
  4. 豪華なファースト・フード [翻訳]

    fancy dishes reconstructed only with fast food

    Comment at Faves | View original page

  5. TwitterのRoomsDelivered [翻訳]

    Comment at Faves | View original page

  6. ロスアンジェルス-不思議の国の方法戦いのアリス: ティムBurtonの新しい学校対漫画のディズニーの古い学校-様式議会-週間LA [翻訳]

    I'm looking forward to this movie.

    Comment at Faves | View original page

  7. LRO第1月のイメージ [翻訳]

    Quoted: An international news and information network dedicated to the development of the aerospace industry.

    Comment at Faves | View original page

  8. YouTube -妊婦はGarfunkelおよびOatesによってきざである [翻訳]
    それが本当であるので陽気。引用される: Riki LindhomeおよびKate Micucciはきざな妊婦について歌う。Favesのコメント | 眺めの原本
  9. DyshidroticのEczemaの処置-治療の救助だけ [翻訳]

    Dyshidrotic Eczema Treatment – No Cure Only Relief
    There is a dyshidrotic eczema treatment, that is able to help relieve the burning, pain and itchiness, but unfortunately there is no cure. There is no dyshidrotic eczema treatment to stop the blister...

    Comment at Faves | View original page

  10. そこでは、私はそれを固定した。 [翻訳]

    Kludge photo site

    Comment at Faves | View original page

LookSmart's Furl

Diigo

  1. 教室でSkypeを使用する50の驚くばかりの方法 | 教授のDegree.org [翻訳]

    Tags: classroom teaching ideas collaboration education

    Posted by: barbs1

  2. diigoeducation/第一面 [翻訳]
    札: 下記によって掲示されるno_tag: bethritterguth
  3. "The Not-So-Hidden Politics of Class Online" - presentation by danah boyd at Personal Democracy Forum 2009, NY [翻訳]
    デジタル移動(facebookへのmyspace)をそのミラーの"詳しく述べる; 白いflight"。 札: facebookのmyspaceの政治は下記によって掲示される競争を分類する: ottonomy
  4. 傷付けられる [翻訳]

    ScratchEd was designed and developed through a collaboration between Karen Brennan of Lifelong Kindergarten and OHO Interactive for educators using SCRATCH (from MIT)

    Tags: scratch programming scratched MIT animation

    Posted by: isocs-library

  5. マルコムGladwellの検討はクリスアンダーソンによって放す: 本: ニューヨーカー [翻訳]

    Tags: Gladwell

    Posted by: gregnc

  6. K-12教師のための100つの大変なカンニングペーパー | 教授のDegree.org [翻訳]

    Tags: teaching resources

    Posted by: mediaspider

  7. 家(Google Appsの教育のコミュニティ) [翻訳]
    札: 下記によって掲示されるgoogleappsの教育: bkrusso
  8. ニュース: オンライン教育-内部より高いエドの証拠 [翻訳]

    Tags: online learning research education learning

    Posted by: bkrusso

  9. Google Apps [翻訳]
    札: 下記によって掲示されるgoogleappsのレッスンgoogle: grace_kat
  10. 45の非常に有用なウェブデザインのチェックリストおよびアンケート | 開発者の道具箱 | 破壊的な雑誌 [翻訳]

    Tags: web-design resources

    Posted by: faithx5

Blogmarks.net

  1. PHPのfonctions、bibliothequee de fonctions PHP [翻訳]
  2. Beautiful Examples of Vexel Artworks and Tutorials | Inspiration | Smashing Magazine [翻訳]
  3. 単収縮への歓迎。 奇妙で小さいフィルムのニュースを世界中から広げる。 [翻訳]
  4. KolibriShop.com [翻訳]
    StreetwearフォンBench、Adidasは及びanderenオンラインでkaufen vielen
  5. 秋元の@サイボウズラボの・のプログラマーの・のブログ: twitterの懸賞の流行の予感との、のtwitterのもダメダメになる予感 [翻訳]
    「これを見ての、のtwitterのでのプロモーションに可能性を見てわくわくしているマーケッターの人も多いのではと思います。がの、のそれと同時にの、のtwitterのがこの手のつぶやきだらけになる日も遠くないなの、のという予感がしますね。今ブログを見に行った時にお金で買われた記事やボットで生成されたスパムに頻繁に遭遇するようにの、のtwitterののタイムラインもこういうので埋まるんだろうと思います」。
  6. www.scuds.tv [翻訳]
    Podcastマニア
  7. 聖職者-設計のための新しい学校 [翻訳]
    Avenue, NY
  8. NETLabのツールキット- NETLab [翻訳]
  9. 実例 [翻訳]
  10. Gouka Creative Design [翻訳]

CiteULike

  1. 視覚皮質の感受性が強い分野、地図およびコラムの薄層の開発: subplateの調整の役割。 [翻訳]
    Cerebral cortex (New York, N.Y. : 1991), Vol. 13, No. 8. (August 2003), pp. 852-863.

    How is development of cortical maps in V1 coordinated across cortical layers to form cortical columns? Previous neural models propose how maps of orientation (OR), ocular dominance (OD), and related properties develop in V1. These models show how spontaneous activity, before eye opening, combined with correlation learning and competition, can generate maps similar to those found in vivo. These models have not discussed laminar architecture or how cells develop and coordinate their connections across cortical layers. This is an important problem since anatomical evidence shows that clusters of horizontal connections form, between iso-oriented regions, in layer 2/3 before being innervated by layer 4 afferents. How are orientations in different layers aligned before these connections form? Anatomical evidence demonstrates that thalamic afferents wait in the subplate for weeks before innervating layer 4. Other evidence shows that ablation of the cortical subplate interferes with the development of OR and OD columns. The model proposes how the subplate develops OR and OD maps, which then entrain and coordinate the development of maps in other lamina. The model demonstrates how these maps may develop in layer 4 by using a known transient subplate-to-layer 4 circuit as a teacher. The model subplate also guides the early clustering of horizontal connections in layer 2/3, and the formation of the interlaminar circuitry that forms cortical columns. It is shown how layer 6 develops and helps to stabilize the network when the subplate atrophies. Finally the model clarifies how brain-derived neurotrophic factor (BDNF) manipulations may influence cortical development.
    S Grossberg, A Seitz
  2. オリエンテーションおよび目の優勢の皮層の地図内の簡単で、複雑な細胞の感受性が強い分野の開発のためのニューラル・ネットワークモデル [翻訳]
    ニューラル・ネットワーク、Vol. 11、第2. (1998年3月31日)、PP。 第一次視覚皮質の189-208.Prenatal開発は明瞭な、方向づけられた不規則な小区域の簡単な細胞を空間的にもたらす。 これらの簡単な細胞は特異性、ひびおよび線形地帯を表わすオリエンテーションおよび目の優勢の空間的な地図に組織される。 より良く空間的なスケールで、同じようなオリエンテーションに対照の極性の反対に敏感であるが、起こり、均一対称的で、異様対称的で感受性が強い分野を表わす簡単な細胞は。 反対側に分極された簡単な細胞からの出力の共同利用は両方の対照の極性に答える複雑な細胞をもたらす。 模倣する簡単で、複雑な細胞が出生前の開発の間にunsegregatedおよびunoriented geniculocortical入力から始まっていかに自己組織するかニューラル・ネットワークモデルは記述されている。 反対の対照の極性に敏感である近隣の簡単な細胞は膜の同等化に従う細胞間の空間的に短距離阻止そして高利得再発habituative刺激の組合せから成長する。 synapsesのHabituation、か不況は、応答でそして反対の反動を離れて高められる細胞の活発化の調整を両方制御する。 オリエンテーションおよび目の優勢の地図はと短距離メカニズムと相互高利得中距離再発刺激および長距離阻止形作る。 生じる構造は簡単で、複雑な細胞が質の分離のような知覚プロセスおよび知覚に分かれることにいかに貢献するか明白にする。S Olson、S Grossberg
  3. AMPK: An Emerging Drug Target for Diabetes and the Metabolic Syndrome [翻訳]
    細胞の新陳代謝、Vol. 9、第5. (2009年5月06日)、PP。 407-416.Beiチャン、Gaochao Zhou、CAI李
  4. 霊長目の視覚システムの並行処理の作戦 [翻訳]
    Nat Rev Neurosci, Vol. 10, No. 5. (May 2009), pp. 360-372.
    Jonathan Nassi, Edward Callaway
  5. SIRT1はインシュリン抵抗力がある条件の下でPTP1Bの抑圧によってインシュリンの感受性を改善する [翻訳]
    細胞の新陳代謝、Vol. 6、第4. (2007年10月03日)、PP。 307-319.Insulin抵抗は頻繁にタイプ2の糖尿病の開発に貢献する最も重大な要因として特徴付けられる。 SIRT1はブドウ糖の新陳代謝およびインシュリンの分泌のプロセスにかかわるために報告された。 但し、SIRT1がインシュリンの感受性に直接かかわるかどうか未知数は主としてまだある。 ここに私達はSIRT1がインシュリン抵抗力がある細胞およびティッシュでdownregulatedこと、そしてSIRT1の打撃か阻止がインシュリン抵抗性を引き起こすことを示す。 なお、SIRT1の高められた表現はインシュリン抵抗力がある条件の下でインシュリンの感受性を、特に改善した。 同様に、SIRT1依存した方法のresveratrol、SIRT1活性剤、高められたインシュリンの感受性生体外でおよび2.5 mg/kgまたは日の線量の減少させた高脂肪質食事療法引き起こされたインシュリン抵抗性生体内で。 それ以上の調査はインシュリン抵抗性に対するSIRT1の効果がchromatinのレベルことをのPTP1Bのトランスクリプションの抑圧によって仲介されることを示した。 一緒に取られて、SIRT1が改良することが分るインシュリンの感受性に解決のインシュリン抵抗性およびタイプ2の糖尿病の方に含意がある。チェン日曜日の牙チャン、Xinjian GE、Tingting沿、Xingmiao陳、Xianglin Shi、Qiwei Zhai
  6. AMP-activated protein kinase: a potential target for the diseases prevention by natural occurring polyphenols [翻訳]
    新しい人間工学(02日Hwang 4月2009年)ジンTaek、Dae Kwon、Suk Yoon
  7. マウスのNAD+依存したヒストンのdeacetylaseの遺伝子のsirtuin 1の染色体の性格描写そして局在化。 [翻訳]
    International journal of molecular medicine, Vol. 23, No. 2. (February 2009), pp. 245-252.

    Sirtuin 1 (SIRT1) is a nicotinamide adenine dinucleotide (NAD+)-dependent deacetylase, which belongs to the silent information regulator 2 (Sir2) family of histone deacetylases (HDACs). The yeast Sir2 protein and its mammalian derivatives play a central role in epigenetic gene silencing, DNA repair and recombination, the cell cycle, microtubule organization, and in the regulation of aging. We isolated and characterized the murine Sirt1 genomic sequence, which spans 19,910 bp and has one single genomic locus. Determination of the exon-intron splice junctions established that SIRT1 is encoded by 9 exons ranging in size from 80 bp (exon 6) to 1,927 bp (exon 9). Characterization of the 5' flanking genomic region, which precedes the Sirt1 open reading frame, revealed a number of NFkappaB and GATA transcription factor binding sites in addition to a 393-bp CpG island. The 3,882-bp murine Sirt1 transcript has an open reading frame of 2,211 bp and encodes a 737 aa protein with a predicted molecular weight of 80.4 kDa and an isoelectric point of 4.60. Next to this transcript, a shorter, 3,765 bp splice variant with an open reading frame of 2,094 bp, that lacks exon 2 and encodes a 698 aa protein with a predicted molecular weight of 76.0 kDa and an isoelectric point of 4.62 has been reported. Fluorescence in situ hybridization analysis identified a single genomic locus for the murine Sirt1 gene on chromosome 10 B4 and is neighbored by the Herc4 and Dnajc12 genes.
    U Mahlknecht, S Voelter-Mahlknecht
  8. A survey of consensus problems in multi-agent coordination [翻訳]
    アメリカ制御会議2005年。 アメリカ制御会議の2005年、2005年の進行。 2005年の進行(2005年)、PP。 1859-1864のVol. 3.Asは文献で多代理店の調整、一致または一致問題への分散解決広く調査された。 このペーパーはこの区域の研究の促進の目的を多代理店の協力的な制御の一致問題の調査に与える。 時間不変および絶えず変化する情報交換の地勢学の下で追求する一致に関する理論的な結果は要約される。 multiagent調整への一致の議定書の適用は調査される。 未来の研究の方向および未解決の問題はまた提案される。魏RenのRWのひげ、EM Atkins
  9. 扁桃体およびorbitofrontal損害の後の損なわれた自治のおよび調節された応答の下にある神経の原動力。 [翻訳]
    Behavioral neuroscience, Vol. 122, No. 5. (October 2008), pp. 1100-1125.

    A neural model is presented that explains how outcome-specific learning modulates affect, decision-making, and Pavlovian conditioned approach responses. The model addresses how brain regions responsible for affective learning and habit learning interact and answers a central question: What are the relative contributions of the amygdala and orbitofrontal cortex to emotion and behavior? In the model, the amygdala calculates outcome value while the orbitofrontal cortex influences attention and conditioned responding by assigning value information to stimuli. Model simulations replicate autonomic, electrophysiological, and behavioral data associated with three tasks commonly used to assay these phenomena: Food consumption, Pavlovian conditioning, and visual discrimination. Interactions of the basal ganglia and amygdala with sensory and orbitofrontal cortices enable the model to replicate the complex pattern of spared and impaired behavioral and emotional capacities seen following lesions of the amygdala and orbitofrontal cortex.
    S Grossberg, D Bullock, MR Dranias
  10. 老化およびanti-aging介在のPGC-1α [翻訳]
    Biochimica et Biophysica Acta (BBA) - General Subjects (14 April 2009)

    Deregulation of mitochondrial function is a common feature in multiple aspects of aging. In addition to playing a role in aging-associated disease, decline in mitochondrial energy metabolism is likely to be important in the development of metabolic disease. Furthermore, altered mitochondrial function is a conserved feature in caloric restriction — a dietary intervention that delays aging in diverse species. The transcriptional co-activator PGC-1α is a critical regulator of mitochondrial energy metabolism and biogenesis. PGC-1α is uniquely poised as a potential target for correcting the effects of age on mitochondrial decline. We describe the cellular and tissue specific mechanisms of PGC-1α regulation and illustrate how these pathways may be involved in the aging process.
    Rozalyn Anderson, Tomas Prolla

Simpy

  1. 刺激: Wie Du Dichのsofortのbesserはfühlen kannst (und Gewittaを… ; -)) [翻訳]
    Motivation: Wie Du Dich sofort besser fühlen kannst! Ein kleines Motivations Video mit einem einfachen Trick für sofort besser fühlen - und mit Gewitta! ;-) Tagged by idefixbn under motivation, motivation video, aufmerksamkeit, Fokus, dämliches Fragen,
  2. RCの家屋の設計-専門家RCの詳述サービス [翻訳]
    、rcの家屋の細部家屋の設計の下でosdraftingによって付けられる、
  3. Cisco Security Certification Desk Audit Review [翻訳]
    影響の技術のJdeの保証を学ぶコンピューターの安全性の協会のリスク管理の保証保証は財政監査を連動させる hj89nb32によって付けられる
  4. Твойребенок。 Ненадоломать。 | Советыдлявсех [翻訳]
    Ребенок построил домик и тут же разрушил его. «Не надо ломать», – стараются остановить его родители. С точки зрения психологов, не стоит вмешиваться в игру. Tagged by primich under ребенок построил домик, не ругайте, о детях, твой ребенок,
  5. マルタをなぜ訪問するべきであるか理由 [翻訳]
    Tagged by shilailin under malta, travel,
  6. サーチエンジンの配置のマーケティングのための使用ビデオ [翻訳]
    http://www.searchenginevideomarketing.co.uk/sevm Internet marketing is the Global Search Engine Submission service that uses tools, rankings, domination, marketing and strategies Tagged by irpas under internet marketing search engine specialist, global video search engine marketing, search engine marketing videos, search engine optimization companies,
  7. Половинчитыйуборщик、Рассказыкриссакортинаибилламерфи [翻訳]
    Иногда, конечно, получались результаты, отличные от намеченных, но инженеры чужаков выработали собственный аналог закона Мерфи и учитывали его в своих планах. Ремонтные роботы устраняли поломки, сменяли изношенное и вышедшее из строя оборудование; специальные программы отслеживали причины срывов производства и наделяли машины определенным спектром терпимости к изменениям; особые команды роботов собирали вышедшие из-под контроля машины и возвращали их на фабрику для ремонта; а специализированные роботы-сборщики металлолома шарили по поверхности в поисках обломков, списанных конструкций, выброшенных компонентов и всего остального, что пригодно для обработки и рециклирования. Tagged by warezrip under
  8. ОНИОНА. Фундаментпонимания | Советыдлявсех [翻訳]
    Семейная жизнь – это череда взаимных уступок, в основе которых лежит желание учитывать и уважать привычки и принципы партнера. Tagged by primich under фундамент понимания, двое, женщины, любовь, он и она,
  9. 減量の薬剤を通して肥満のジンクスを壊すこと [翻訳]
    Tagged by ewayhelp under onlywire,
  10. 過食症の処置: 助言および選択 [翻訳]
    onlywireの下でewayhelpによって付けられる、

Wists

  1. Amy Butler Midwest Modern II Martini Grey - Discount Designer Fabric - Fabric.com [翻訳]
  2. 友の執事 [翻訳]
  3. Fu青い中国のFooの寺院はトルコ石型の後をつける [翻訳]
  4. BustedTees - someecards: Voting [翻訳]
  5. Etsyのdefdifによる赤いおよび緑の花のモチーフの原始的な条件の小ガモの白いテーブルクロス [翻訳]
  6. 型の中国のFu犬図。 Etsyのdomestikateによる青緑の磁器の中国Fooの置物 [翻訳]
  7. 花ルーイスビルKY [翻訳]
  8. Starwars Cakes - COOKING [翻訳]
  9. 6 in. Fu Dog Statues: OrientalFurniture.com [翻訳]
  10. ロマンス水彩画-より多くの芸術、より少ない技術 [翻訳]

Fark.com

  1. 未成年の男性を強打し、それをうまく免れている今日のhittable教師は手紙OおよびC [Dumbass]によってあなたに持って来られる [翻訳]
    [リンク] [10のコメント]
  2. Ring ring.... ring ring... banana coffin [Strange] [翻訳]
    [リンク] [51のコメント]
  3. Atheist氏は、進展する。 敬虔のの次の改宗者は正しいである[興味深い [翻訳]
    Interesting [link] [125 comments]
  4. Police find 17 bags of coke in woman's buttcrack, are still searching for a second suspect. He's in there somewhere [Misc] [翻訳]
    [リンク] [47のコメント]
  5. 警察はそこに充満があるが、それ実際に罪出口を通って入るべきであることを言うか。 [恐い [翻訳]
    [リンク] [64のコメント]
  6. There are safer ways to remove weeds around your home than by using a flame thrower. Not as fun or effective, but safer [Dumbass] [翻訳]
    Dumbass [link] [72 comments]
  7. 4つの死をこの1週間責任にされるサウスカロライナの連続殺人犯[恐い [翻訳]
    [リンク] [145のコメント]
  8. Photoshop theme: It's a small world [Photoshop] [翻訳]
    [リンク] [39のコメント]
  9. "Startled" kids in arcade get anti-drug lesson as police tase naked 19-year-old who thinks he's the Terminator [Amusing] [翻訳]
    [リンク] [69のコメント]
  10. ワーレンのビュッフェはゲートの基礎に30%により少ない今年を、寄付する無価値$1.25Bを与える[涼しい [翻訳]
    Cool [link] [66 comments]

Listible!

Newsvine

  1. 金星はウィンブルドンの第4最終のlil sisセレーナに直面する [翻訳]
    Venus Williams is just about the perfect older sibling: She supports Serena endlessly, protects her fiercely and even lets her pick which bedroom she wants when they're on the road. Where does Venus draw the line? At Grand Slam championships. The sisters face each other again in a major final, meeting Saturday for the Wimbledon title for the fourth time.
  2. Palinは知事として、残す計画を秘密に辞職する [翻訳]
    アラスカGov.サラPalinは不意に彼女がオフィスから月末に辞職している金曜日を、共和党をがらがらと鳴らしたが、発表したり開いた彼女が2012年にホワイトハウスのための操業を追求する可能性を去った衝撃的な移動。
  3. Three-run 16th gives Tigers victory over Twins [翻訳]
    Placido Polancoは組の余分イニングRBIに選抜し、第2当りデトロイトトラに16イニングの金曜の夜のミネソタの双生児上の11-9年の勝利の鉛を永久に与える。
  4. 懸濁液から代わりにヒットレスラミレス [翻訳]
    Manny Ramirez looked like a guy who missed 50 games.
  5. ジャイアンツはAstrosの13-0敗走の15の衝突を得る [翻訳]
    パブロSandovalはオールスター点のための彼の入札を後押しし、早い鉛に新人ライアンSadowskiを杭で囲うためにツーラン・ホームランに当りサンフランシスコジャイアンツは金曜の夜のヒューストンAstros 13-0年を導いた。
  6. El Salvador surprises Costa Rica 2-1 [翻訳]
    Osael Romeroは金曜の夜の金のコップでエルサルバドルにグループAのコスタリカ上の2-1勝利を与えるために第86分の勝者を含む2つの目的を、記録した。
  7. Kings acquire Smyth from Avalanche [翻訳]
    The Los Angeles Kings acquired left wing left wing Ryan Smyth from the Colorado Avalanche on Friday night for defensemen Kyle Quincey and Tom Preissing and a fifth-round draft pick next year.
  8. ベネズエラはスペイン所有された銀行を引き継ぐ [翻訳]
    Hugo Chavez大統領の政府は金曜日—のベネズエラ3番目に大きい銀行を引き継いだ; 州に国家の銀行制度の最も大きいプレーヤーをする。
  9. ハミルトンのリターンは保留になった [翻訳]
    テキサス・レンジャーズへのJoshハミルトンのリターンは保留になった。
  10. Real Salt Lake ties Earthquakes 1-1 [翻訳]
    サンノゼは第2半分の傷害の時間の自身目的を作動させ、地震を結ぶように実質の塩湖が金曜の夜の1-1する。

RawSugar

reddit.com

  1. サラPalinはアラスカGov.として降りている-再選を追求しない [翻訳]
    政治[リンク]にtwolf1によって堤出される[1021のコメント
  2. はじめて、Palinは実際に早く引き出すことにする。 [翻訳]
    submitted by KazamaSmokers to reddit.com
    [link] [188 comments]
  3. デビーRoweのワイシャツ。 私が考える何をそれはあるあることをか。 [pic [翻訳]
    pics [リンク]にMediaMoguls著堤出される[146のコメント]
  4. スティーブンの咳払いで出すこと: 「人間書き入れた進化の新しい段階を」。は [翻訳]
    submitted by cometparty to science
    [link] [375 comments]
  5. ちょっとReddit、私に1947年の世界のaltasがある。 私はそれが中東の平和についての私達を何でも教えることができるかどうか疑問に思うか。 [pic [翻訳]
    worldnews [リンク]にthehalfwitによって堤出される[172のコメント
  6. 盲人は後彼の目に植え付けられる歯を持っている初めてについては妻に会う [翻訳]
    submitted by ElGaucho56 to WTF
    [link] [257 comments]
  7. 私のプログラミングの引用ファイルは私が前にredditにそれを3年掲示したときに評判が高かった、ここにである大いに更新済のおよび拡大された版。 [翻訳]
    プログラミングにurielによって堤出される[リンク] [11のコメント
  8. 最終的なNSFW [翻訳]
    おかしいにaltrego99によって堤出される[リンク] [60のコメント
  9. ダウンロードの保険か。 $8か。 、Corel性交しなさい。 [翻訳]
    技術[リンク]に原型によって堤出される[67のコメント
  10. 私がちょうど知っている誰かに巧妙な脳外科手術があった。 彼女の最初単語は神をおよび彼女に地球の長い生命のギフトを与えるために彼の技術を砥石で研ぐ使いきった年ない医者に感謝することだった。 [翻訳]
    Someone I know just had successful brain surgery. Her first words were to thank god and not the doctor who spent years honing his craft to give her the gift of longer life on Earth. submitted by toddthefrog to atheism
    [link] [105 comments]